Kommt wieder der große Regen ??? – Is there much rain coming???

Bisher wurde der Größte Teil der Blauer Spätburgunder Burgunder Klone geerntet. Dabei wurde sehr penibel im Rebberg sortiert. Vor allem mussten einzelne Botrytis Nester und helle Beeren mit Sonnenbrand entfernt werden.

Up to now we have picked most of or Burgundy Clones Pinot Noir. The grape sorting occured in the vineyard. Mainly eliminating Botrytis and light coloured sunburnt berries.
… Hier ein paar aktuelle Fotos..

Sonnenuntergang am Kaiserstuhl

Heranreifende Grauer Burgunder - ripening Pinot Gris

Weingut am Kaiserstuhl

In der Kelterhalle vom Weingut Johner Kaiserstuhl

Die perfekte Weinlese 2007 – The great Vintage 2007

Das Jahr 2007 hatte mit einem wunderbar warmen April begonnen und wurde durch einen eher kühleren und feuchtem Sommer abgelöst. Voller Panik dachten viele Winzer, die Ernte würde schon im August beginnen. Zum Glück konnten wir bis zum 10. September warten.

The year 2007 started with a wonderful warm April and continued with a cool and wet summer. Many collegues thought, the vintage would start in August. But luckily we could wait until the 10th of September.
Herbstwetter 2007 Sonnenuntergang - Harvest weather 2007 sunset

Mandelblüte und Arbeiten im Frühjahr 2007 – Almonds flowering and springtime vineyard work.

Nach einem nun doch recht mildem Winter, wird der Frühling wohl eher ankommen wie ursprünglich erwartet.
Der Kaiserstuhl leuchtet zur Zeit mit der Mandelblüte.

After a mild and warm winter, springtime will be earlier than expected.? The flowering almonds brigtens up the Kaiserstuhl at the moment.

Mandelblüte am Kaiserstuhl

Im Weinberg werden die Reben unter Zeitdruck fertiggeschnitten und das überschüssige Holz entfernt.

Pruning is going on and the wood is beeing pulled out of the wires.

Rebschnitt am Kaiserstuhl

Entfernen der Triebe aus dem Drahtrahmen

Frank Elstner zu Besuch bei uns im Weingut

Nach etlichen Drehtagen vorab, kam nun der gross Tag als wir Frank Elstner persönlich kennen lernen durften.

Dreharbeiten zum Film Deutschlands beste Weine

Mit viel Disziplin und Spaß bei der Sache konnten die Dreharbeiten in der vorgegebenen Zeit abgeschlossen werden.

Frank Elstner im Barrique Keller

? Als krönender Abschluss gab es noch die duftende Kostprobe einer Wildente im Schwarzen Adler.

Frank Elstner und Karl Heinz Johner im Schwarzen Adler Oberbergen

Das Potential des Kaiserstuhls – The potential of the Kaiserstuhl

Nach etlichen Jahren Erfahrung im Englishem Weinbau gründen wir in unserer Heimatgemeinde Bischoffingen ein kleines eigenes Weingut mit dem Ziel eines Tages Weine mit burgundischem Format zu produzieren.

After many years of experience in the English Wine making industry we have set up our own little winery in our home village of Bischoffingen in the Kaiserstuhl / Baden.

Als Rebsorten stehen uns Blauer Sp?tburgunder, Wei?er Burgunder und M?ller Thurgau zur Verf?gung.

The grape varieties we have are Pinot Noir, Pinot Blanc and Rivaner.